目前分類:§短篇§戰國basara (35)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
家康趁政宗在廚房切菜剁肉罵髒話時,向三成解釋事情緣由。

家康在下班時被怒氣大爆發的政宗堵到,並且被對方命令『什麼都不准問,載我到超市,還有今天我住你家』,他一路上費了很大的力氣才問出政宗發飆的原因。

原來是正宗的副手兼同居人片倉小十郎感冒卻沒有去看醫生,硬撐著身體去爭取國外訂單,訂單是拿到了,可是感冒也變成肺炎,住院住到昨天才出院。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

三成從來不是個會善待自己的人,再加上工作的訓練與需要,長久以來他對病痛的處理方式都只有一個指導原則──忍。

不過人的身子從來不是鐵打的,忍耐過度的下場就是大病小病做一次發洩。

三成恍惚間聽到家康喊自己的名字,想把妨礙睡眠的噪音趕走,卻連手臂都抬不起來,要吼人也提不起力氣,只發出低低的氣音。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接下來幾日三成又投入工作中,這回的前置作業雖不如上回漫長,可是卻在最後執行的時候冒出意外插曲,目標──某個金融罪犯──所在的情婦居所除了情婦、保鑣外還多了一票便衣刑警,外加一個不知道是誰雇的菜鳥殺手,變成名符其實的大亂鬥。

最後三成在一陣混亂中摸到目標身邊,按照預定計畫敲昏人後,用對方的手抓水果刀切斷氣管,偽裝成自殺後離開。

然而就在他即將脫離目標情婦公寓的外圍時,大腿不慎被流彈擦過當場見紅。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大谷居住的社區相當漂亮,無論是中央的歐式庭院,還是包圍庭院的樓房都流露雅痞氣息,花花草草、雕塑流水一個都沒少,和三成居住的單調老舊公寓群完全是兩個世界。

不過三成基於性格和職業病影響,並沒有對此升起什麼感性層面的感想,只是一面走一面在腦中模如何擬繞過警衛、社區監視器。

三成很快就來到大谷家門口──位在頂樓的挑高公寓,他看大谷拿自己當拐杖站著打開家門,知道自己已經沒理由留在這裡,不經有點失落。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

打算寫成家三但開卻有濃濃的古三味,然後長篇就有斷頭的風險所以請慎入。

(我流現代設定!)


M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

依然家三中,豐臣時代設定,雖然開頭有一大段都是小早川,但請相信作者這篇是家三文。

小早川秀秋一直很討厭自己所屬的陣營。

總大將豐臣秀吉比一般人大兩倍還常常把敵人當武器拿起來甩,怎麼看怎麼恐怖;軍師竹中半兵衛雖然把微笑掛在臉上,但如果連鞭打犯人、處置敵軍時也一樣,那就令人頭皮發麻了。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

豐臣時代的文,靈感是家康結局中回憶中的家三對話,因為找不到翻譯所以全靠作者本人的聽力猜台詞,如有錯誤還請指正。

三成第一時間還沒意識到身邊發生什麼事。

他記得自己聽見家康大喊:「三成危險!」接著就被撞到一邊,頭剛抬起就瞧見敵方士兵猙獰的臉,他立刻揮刀將其斬殺。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

家三文,愛瘋了後篇,因為後段有H所以有設密碼(沒有高潮、沒有結尾、沒有意義,四字小寫英文)

然後同樣是作者寫來自娛的,所以沒有什麼考據。

對三成來說,一天中最值得高興的時刻是傍晚。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

戰國BASARA三代遊戲三成紅線ED衍伸,配對是家三,由於本人不才沒辦法在這種設定下合成出甜文(架空類的還有可能),所以是有點黑大概是虐文(?)

(三成紅線結局:http://v.youku.com/v_show/id_XMTk5OTgwMDI0.html)

本文是為了滿足作者"all三成"計畫(?)的怨念作,所以沒有嚴謹考據一切順應怨念,如果雷到人還請見諒。

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

三代遊戲元親線結局衍伸,配對:親三當元親說:「你要連著夥伴的份一起活下去。」把三成帶回四國時,他其實沒想太多。

這麼說不表示元親只是隨口說說,而是類似的事他其實常做。元親帶著船隊朝四方航海、探險時難免會碰到抵抗或戰鬥,但這些『敵人』也並非全都不可理喻或和元親的堅持相違背。

大家都是為了生存、自己最重要的寶藏而戰,元親自認是海盜不是劊子手,所以決定將敗者的生命也擔負起來,如果願意放下武器回歸村落生活的給予協助,而想加入長增我部軍的,元親也不計前嫌告訴對方:「你要連著夥伴的份一起活下去。」

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

三代遊戲結局衍伸,配對:三谷三

回神時,大谷才發現自己已經習慣停在距離他後方三四步的半空中,一面苦笑一面安撫容易暴動的那人。

冷靜一點啊三成……

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(以下會提到劇情)




M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

戰國BASARA系列在暑假除了出二期動畫外,電玩原作也推出新作了,雖然本人沒有主機也沒有玩動作遊戲的神經(反應速度慢),但憑藉網路上的遊戲實況、強者的翻譯還是被萌的天翻地覆,所以特地來推廣兼尋找同好。


首先先放上網路上找的到的翻譯和遊戲動畫剪輯:

M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

同樣是PTT上的心得04

筆頭!筆頭!筆頭!


M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是之前在PTT上的心得文~06

有劇情和媲美濃姬火力的怨念


M.貓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼